Vohralíková oznámila, že prezident republiky uděluje vyznamenání „pilotovi 311. československé bombardovací perutě RAF, za hrdinství v boji“. Zkratku přečetla jako „raf“, nikoli jako „eráef“, jak je běžné.
ČTĚTE TAKÉ: Móda na předávání státních vyznamenání? Návrhářka sepsula Řehákovou i Koženou
Výhrady k její výslovnosti zkratky britského královského letectva má i jazykovědec Karel Oliva. Formálně jsou podle něj přípustné obě možnosti, obvyklé je však říkat „eráef“. „Navíc bych chtěl zdůraznit, že to ‚raf‘ je v češtině kromě toho také citoslovce nějakého zlého psa. Řekl bych, že to bylo opravdu velmi nevhodné,“ dodal Oliva pro CNN Prima NEWS.
Minulý rok se o trapas při představování vyznamenaných postaral i tehdejší kancléř Vratislav Mynář. Dřívější prezident Miloš Zeman předával vyznamenání Za zásluhy I. stupně české řeholnici Angelice Ivaně Pintířové. Minář ji však přejmenoval na „Pitnýřovou“.
MOHLO BY VÁS ZAJÍMAT: Byl jsem v prostředí, které mě nesnáší, podělil se Babiš o dojmy z Hradu. Pak začal mluvit o pohádce