Dabing není v ani globalizovaném poangličtěném světě mrtvý, dabing žije! Videa na YouTubu ve více jazycích boří zažité vzorce a hranice, což nyní pocítil i třetí nejvíce vydělávající youtuber Česka.
Dosáhnout mety jednoho milionu odběratelů je v kontextu českých sociálních sítí a youtubových kanálů především, vstupenka do nejvyšší ligy. Tvůrci se na to většinou nadřou dlouhé roky pečlivým budováním komunity a precizováním svého obsahu.
A pak je tu FIZIstyle, vlastním jménem Filip Zima, který za krátký časový horizont, sotva přesahující jeden měsíc, nasbíral přes dva miliony sledujících navíc. Vše díky funkci, která na YouTubu umožňuje nahrávat videa s více zvukovými stopami, tedy v různých jazycích.
„Máme s tím zkušenost už asi rok,“ popisuje Zima proces, ve kterém si nechává svá videa dabovat pomocí umělé inteligence a zvukovou stopu nabídne divákovi ve 24 jazycích. Funkce je zatím dostupná jen na krátkých videoformátech nazývaných „shorts“. Ve výběru najdete hindštinu, čínštinu, japonštinu, maďarštinu nebo arabštinu.
Jenže něco, do čeho český tvůrce nalil velké množství prostředků, uvolňuje nyní YouTube jako automatickou službu podporovanou umělou inteligencí. Nahrajete video, YouTube ho předabuje do libovolného jazyka a je hotovo. Pro malé tvůrce to může být přelomové.
V globálním měřítku patří FIZIstyle určitě mezi menší kanály, ale to se může šmahem změnit. Ostatně ještě v létě jsme ve Forbesu uváděli, že má na YouTube 1,25 milionu sledujících. A dnes? 3,2 milionu.
Stratégové globálního videoportálu si kanál Filipa Zimy vybrali právě pro testovací provoz modelu, kdy má každé video k dispozici několik audio stop v různých jazycích.
„Naší výhodou teď je, že si můžeme vložit dabing vlastní, třeba od zaplaceného profesionálního dabéra. Využíváme ale AI,“ popisuje pětadvacetiletý Zima, který si na internetu ročně vydělá kolem 33 milionů korun.
„Zkoušeli jsme i dabéry, ještě před tím, než se tímto směrem vydal YouTube. Velcí zahraniční tvůrci už to tímto způsobem zkoušeli, zakládali si nové kanály specificky pro nový jazyk. Nám se to ale finančně vůbec nevyplácelo,“ dodává.
Český trh zkrátka je na investice do dabérů malý. A tak tým kolem Filipa Zimy s dabingem trochu experimentoval, aby si novou realitu na YouTubu osahal.
„Na začátku jsme zkoušeli shorts a u těch se to nevyplatilo, neudělalo to žádný průlom, čísla sledovanosti se nám nikam neposunula. Tak jsme si řekli, že to asi nemá cenu, což byla teď pohledem zpět asi chyba,“ přiznává mladý youtuber.
U vícejazyčných videí ale během posledního roku zůstal, nicméně nic zázračného se nedělo. A tak zkusili po roce opět nasadit dabing zpět do shortů.
„A ono se to chytlo a začalo se to přenášet i na hlavní videa. Myslím, že to může být tím, že jsme poctivě vyráběli dabing pro velkou spoustu jazyků a vytvořili si tak roční knihovnu obsahu v jazyce, na který třeba divák narazí na našem shortu prvně. Kdyby někdo v Turecku našel na našem kanále jen jedno, dvě videa v turečtině, možná by nám odběr nedal,“ myslí si Zima.
Tomu se tak povedlo svůj už tak úspěšný kanál ztrojnásobit v podstatě během měsíce. „Máme docela štěstí, že mezi novými sledujícími máme hodně lidí z okolních států jako je Polsko, Maďarsko nebo Německo. Pak už se to hodně tříští, protože dabujeme v hodně dalších jazycích,“ poznamenává tvůrce. Měsíční náklad na dabing videí se u něj dostane ke sto tisícům korun.
A co se teď, s kanálem nastartovaným kamsi ke hvězdám bude dít dál? „To vůbec nevíme. Teď chceme pracovat na tom, aby naše dlouhá videa měla větší sledovanost než doposud. A budeme doufat, že to poroste, kam až to půjde.“
Pro tvůrce jako je Filip Zima se tím ale dost zásadně může změnit byznysový rozměr jeho tvorby. Za video je sice schopný utratit třeba i jeden a půl milionu korun, podobné náklady mu ale úspěšně vykrývá třeba vlastní řada limonád FIZI Drink či e-shop s vlastním merchem.
Najednou ale mluví k mnohem globálnějšímu publiku. „Otevírá nám to nové dveře. Produkty, které teď směřují na český trh, budeme umět nabídnout i mezinárodně,“ slibuje si od dabingového boomu Zima.
Tomu přikyvuje i Tomáš Zvelebil, zakladatel agentury Subscribe, která pomáhá tvůrcům dostat se ke lukrativním spolupracím s obchodními značkami a využít tak svůj online dosah. Podle toho by měli tvůrci s novou příležitostí začít pracovat a byznysový potenciál využívat. Ale jak?
„Jsou tu přímočaré byznysové příležitosti jako je merch. Řada tvůrců už teď disponuje infrastrukturou k obsloužení okolních trhů a nebude příliš složité působnost rozšířit. V další fázi je dobré začít pracovat s placeným obsahem v lokálních jazycích, ať už formou nástrojů, které poskytují platformy nebo skrze vlastní projekty,“ doporučuje Zvelebil.
Podle Zvelebila mohou ti, kteří to zvládnout, začít pomýšlet na vyšší mety jako jsou regionální či dokonce globální brand dohody, aplikace a produkty, distribuované do oslovených zemí, ve spolupráci s nadnárodními společnostmi nebo silnými lokálními výrobci.
Stejně tak ale upozorňuje, že zatímco tuzemští tvůrci budou produkovat obsah v dalších jazycích, zahraniční kanály začnou chrlit obsah dabovaný do češtiny. Jejich vliv na domácí trh se tak nejspíš brzy projeví.
„Nejprve marginální, mezi méně populárními tématy a žánry, které se na českém YouTubu nevyplácí produkovat. Později i v mainstreamu,“ míní zakladatel agentury Subscribe.
„Už teď mají globální tvůrci v Česku řadu fanoušků, kteří je sledují v angličtině nebo s titulky. Spolu se zvyšující se dostupností AI dabingu se přibližuje doba, kdy i český trh bude zajímavý pro zahraniční tvůrce. Podobně, jako tyto funkce nabídnou tuzemským tvůrcům nové, globální příležitosti, jim přinesou i světovou konkurenci,“ zamýšlí se Zvelebil.
Také Filip Zima přiznává, že za poslední týdny se svým týmem kompletně překopal plány na natáčení videí. Přednost dostala globálnější témata, která mají šanci zaujmout v mezinárodním měřítku.
The post Revoluce na YouTubu. Čech za měsíc nabral miliony sledujících, díky dabingu appeared first on Forbes.